Bilingual Glossary
Total: 587
| Chinese | English | Japanese |
|---|---|---|
| 秋那到,早起差下到(下午) | 秋那到、早起きして差下に到達する(午後) | |
| 送神風,接神雨 | ||
| 手空空三更半暝著做工 | 手は3のいっそうハーフの暝が仕事を著すことを空ける | |
| 田嬰(蜻蜓)結堆,著穿棕簑 | ||
| 頭等客 | 1等な客 | |
| 立夏雨水潺潺,米粟割駕無塊下 | ||
| 四月芒種雨,五月不乾土,六月火燒埔 | 4月芒種の雨、5月に土に関係しなくて、6月に埔を燃やす | |
| 樹大會分枝,人大會分家 | ||
| 親像 | みずからようです | |
| 鬥幫忙 | 斗は手伝う | |
| 物料 | 物は予測する | |
| 罩霧罩不開,戴笠仔幔棕簑 | ||
| 落昧停 | ストップすることを隠すことが落ちる | |
| 白泡泡 | 白い泡は浸す | |
| 拤雲 | 拤言う | |
| 這這 | この | |
| 春茫,曝死鬼;夏茫,做大水 | ||
| 佃戶 | 小作人 | |
| 巡田 | 巡の田 | |
| 掁草 | 掁草 | |
| 龜披 | 亀は羽織る | |
| 幼綿綿 | 子供は綿々している | |
| 暮看西北烏,半夜起風雨 | ||
| 埔墘 | 埔の墘 | |
| 澎湖查某台灣牛 | 澎湖の母のある台湾は頑固です | |
| 哈唷 | 哈えい | |
| 月娘 | 月の母 | |
| 十二月南風當面報 | ||
| 日頭暗 | 太陽は暗い | |
| 烏雲飛上山,棕簑提來披;烏雲飛落海,棕簑覆狗屎 |