跳到主要內容區塊

農田水利署全球資訊網

:::
:::

多語詞彙

中文 英文 日文 解釋
人驚出名豬驚肥 人は有名の豬が肥えて驚くことを驚かせる
豬肥了就被出賣被殺,人一出名必遭妒忌,故稱人驚(怕)出名豬經(怕)肥。
冬至暝,一暝二瞑長
冬至夜是一年當中最長的一晚,因而民間有冬至一夜等於平時兩夜長的說法。 資料出處:管梅芬。2002。台灣諺語.謎語集成。文國書局。
看天田 天田を見る
水田灌溉無水,完全看天候,下雨則有水,不下雨便無水可灌,故稱為看天田。
目睭金金看,稻仔直直大 目睭金金看,稻仔直直大
指農夫關心自己的稻仔,眼睛不停的看,稻子也不停地長高長大。
龜甲 亀の甲
乃客語,即龜殼之意。亦稱龜罩。
酷換 酷は換える
即大乾旱或旱災,又稱為酷旱。
天無嶽都要爬上去 天の無の嶽は全部這って行かなければいけない
指小孩太頑皮,意為連天頂無梯也想爬上去。
趕牛 ウシを追う
牛偷吃稻秧或農作物,把牛趕走稱為趕牛。牽牛到田裡也稱為趕牛。
二月三日晴,還要忌清明
清明多在二月中旬下旬,雖然二月初三日有晴朗的天氣,亦須注意清明時節仍會下雨。詩云「清明時節雨紛紛」。 資料出處:管梅芬。2002。台灣諺語.謎語集成。文國書局。
換工 労働力を交換して助け合う
古時之農村,大農忙之時,每家都缺手腳做農事,於是就幾家互相幫忙,以工貸金,稱為換工或相換工。
二月初二打雷,稻尾較重秤鎚
二月初二俗稱土地公生日,如這天打雷、則早期的稻穀豐收可卜。 資料出處:管梅芬。2002。台灣諺語.謎語集成。文國書局。
天無雨,人無步。
老天不下雨,人無生計。
美冬咚 美しい冬とん
又叫做水冬冬,意為非常美麗之意。
駛牛 ウシを走らせる
即是使牛。
田中央 田中は終わる
指田裡或田的中心處。
雷打蟄,落烏四九日
驚蟄日有雷鳴,預測下雨或烏陰的天氣會有四十九日之久。俗云「四九日烏」。或謂「雷打蟄,百二日」、「雷摃(打)蟄,四九日」。 資料出處:管梅芬。2002。台灣諺語.謎語集成。文國書局。
小暑怕東風,大暑怕紅霞
小暑(國曆七月七日)前後十數天內,若刮起東風就有颱風來襲。大暑前後早晚天空泛出紅霞,就將有颱風。 資料出處:管梅芬。2002。台灣諺語.謎語集成。文國書局。
下肥 肥えて下りる
即施肥,又名落肥。
小滿收一盞
國曆五月二十一或二十二日為節氣中的「小滿」,意指此時不論是種植高粱或地瓜,收成都不好,表示春耕至此已經告一段落。 資料出處:管梅芬。2002。台灣諺語.謎語集成。文國書局。
落大雨 大雨が落ちる
下大雨。
六月芥(刈)菜假有心 6月の芥(刈)料理は贋であり気に留める
形容一個人對親戚朋友假情假意,假裝關心的意思。
謝籃 バスケットに感謝する
古代高級盛物器,多用於婚禮或喜慶送物盛物。謝籃為竹片之編而成,有單層、二層、三層甚至五層,最常見為一或三層之格局。圓形,直徑三三到五十公分,高單層約三十公分,三層約一百公分,設有提梁耳(柄),提梁上側中間有藤製圈耳,做挑擔之用。謝籃可置放各種食品,既通風又可防蟑螂。田園送點心,大多用謝籃盛裝餐點,以表禮貌。
吃點心 菓子を喰う
比較重要之農作,或較吃重或粗重之農事,在古時,都在半午吃點心以保體力,點心內容很多,各有不同,大都以炒麵、雜菜湯麵、甘薯粥、米糕、肉粽、鹹粥、海產粥等為主,有時附帶菜餚,在田間,工作中途吃點心頗有一番風味,送點心多用謝籃 (送禮盛器)。
打損 辛辣に壊れる
古時凡有東西浪費均稱為打損。
正月寒死豬,二月寒死牛,三月寒死布田夫 正月の寒は死ぬ豬、2月の寒は頑固に死んで、3月の寒は死ぬ布田夫。
古時台灣的氣候是以三月為最冷,其次是二月,再則正月,所以正月凍死豬隻,二月凍死了牛,三月最冷,凍死農夫 (布田夫及插秧的農夫)。
鋤頭畚箕無半項,手頭賭甲空空空 鍬のちりとりの無準項、手元は甲空空空を賭ける
指少數農夫好賭,把田園連農具都賭掉!
連鞭來 連のむちは来る
馬上來,立刻到的意思。
勞力 労力
即嚕力,多謝之意。
駛牛車 ウシの引く車を走らせる
乃是使牛拖牛車,或有人稱之為使牛車。耕田作田常需用牛車去運輸泥土、石頭或農產品,故稱駛牛車。
二十六七,後月雨稍息
月底下雨,預測下月雨多。資料出處:管梅芬。2002。台灣諺語.謎語集成。文國書局。
每頁筆數:30 頁次:19/20
頂部